t; . ^ .r^ I;-' ^ i |y i: fL-- 'S <^^e— _ > ^ Ay., y^y. MVSKOKE zni NETTVCAKO COKV-HECKV COKY ESYYHIKETY. YVHIKETV " PUNVKV-HERV ESYVHIKETV” MOMET COKV ETI AENKVPVKET. THE MUSKOKEe/s. S. SONgIbOOK. 'i - ( ' // SSOM GOSPEL SONGS AND OTHER COLLECTIONS. Br¥.A...E. AMERICA N ETI^ ^LOOV^ 687 / 1S07' I^IBtRA-KY ' FROM THE PRESS OF THE AMERICAN TRACT SOCIETY. 1884. "ZSi I ^ 7 j 2 S^f MVSKOKE NETTVCAKO COKV-HECKV ESYVHIKETY. ‘‘The Ninety and Nine.” Pale Ostvpaken Ostvpohkakat, Elizabeth C. Clephane. Gospel Songs, p. 18. Yvpefikv Lvmkus’t sekon, Pale ostvpaken Ostvpohkaket lumliYtes, E hnten vtehket ; Momis mv hymkat hopvyen Ekvnv hvlhawan arvtes. 2. Pucase, sulket yvn lumhes, Cem etetayeko ? Momis vyoposkvtet os, “ Cvnak’ hvmken sumkes, 3 1. HETTYCAKO COKV-HECKV. Mon nene vn yekce ’stomis, Cvnaken Iiopoyvran’t ayvranis.” 3. Nere yomucke ’stvmaliis, Mon uewv laulakis, Hopoyet aye mnnkvtet, Sumkan eshecvtes ; Momis mv hesahokvtet Em estemerkvn kerrvkekates. 4. Catv ’lelivpo ocakan ’Stvmin yte tat haks” ? “ Cvnak’ sumkvte vrahkvn Pvlatkvtet omes.” Pucase ’stimv yrahkvn Cenkeu sekeyet omhoy vt haks” ? 6. Moinen ekvnv hylhawan, Mont cvto rvkrakan, Huehketvt akvwapkvtes, Afvckyks, eshehcis” ; Momen mi hylwe-tylofyn Hylwe-estet, “ Afyckyks/’ makakytes. 4 NETTVOAKO COKV-HECKV. 8. 3. “ Revive Us Again.” Pu ’Honechuecvs. Rev. Wm. P. Mackay. Gospel Songs, p. 11-3. Cehofv totskat, ec oh vkvsames, Ceppnce Cesvs pum elvtet omekv ; Haleluyv, cen herkvhkvn oce munkes, Amen, Haleluyv, herkvt oces, pu ’honechuecvs. 2. Cehofv totskat, ec oh vkvsames, Cen Tvfekcv pun hvyayicet okv ; Haleluyv, etc. 3. Hesak’tvmese en Yvpefikuce E catv es pu nesvten vkvsames, Haleluyv, etc. 4. Fvyatv totskat, ec oh vkvsames, Hopoyet, pu nesetskvtet omekv ; Haleluyv, etc. ' 5. Pu ’honechuecvs, pu feke omvlkv ^ Cem vnokeckvt fvckvren, cem ’pohepes ; Haleluyv, etc. 5 3 NETTVCAKO COKV-HECKV. P. P. Bliss. 3. ‘‘When Jesus Comes.” Cesvs Vlakof. Gospel Songs, p. 53. Yv pvne ofvn Mien, Cesvs vlaks ; En nene hece miinken Cesvs vlaks ; Afvcketvn svlaket, Cesvs vlaks ; Vkvsvmkvt sawanen, Cesvs vlaks ; Nak omvr heruset on, Cesvs vlaks, Herkv yuksv-sekaten Cesvs svlaks. 1. Eeknokketv sekares ; Cesvs vlaks ; Omvlkvt kerkv tares, Cesvs vlaks. Afvcketvn, etc. 6 NETTVCAKO COKV-HECKV. 4, 3. Penkvlkvfc ocekares, Cesvs ylaks ; Stemerkyn sumecices, Cesys ylaks. Afycketyn, etc. 4. Pu ’stemerkyten kerret, Cesys ylaks ; Pu kotosokat kerret ; Cesys ylaks, Afycketyn, etc. 5. Nak yn honnyten kerret, Cesys ylaks ; Fekypkyn y’mvranet, Cesys ylaks. Afycketyn, etc. 4. The Bright Forever.” YuKsy-ssKO HyryvAKAT. Fannie J, Crosby. Song Evangel, p. 44. Aholoce yomucyokat Mekusapyt hecofyn, Hute hylwe hyyyyakat Yomucken em ykueyes ; 7 NETTYCAKO COKV-HEOKV. Momen livlwe vpokakat En yvhiketv herat Em pohkepvranusekv, Em estomahet omes. Uerakko tvpalv mimvn Teliecet, tewikekares ; Estofis hvyvyakaten, Mvn etohkvlkeyvres. 2. ’Stomusis yvn fekkoimepen, Oketvt vlvkvres ; ’Stomusis yvmvn vtotken, Pun neret pu cakkvres ; Momof nockvn lumheyvres, Momis herkv tvlofvn Lvpken ahonecey vres ; Hvtvm nocicekares. Uerakko, etc. 3. MeyuksY-seko hesak’tv, Eekvpkvu yuksv-sekat ! Este afvckvke mahat Vpvket fuileyyres ; Momis pun Nesv pu’ncakat Homvn tvkpylatkeyat, 8 KETTVCAKO COKV-HECKV. 5. “ Vwvks,” pu kican polaetyt Nak omvr muntvlvres. Uerakko, etc. 5. “ Oh, Happy Day that Fixed my Choice.” Netty Herat. Rev. P. Doddridge. Song Evangel, p. 53. Cesvs enhopoyvyofv Nettv afvcket omemyts. Cv feke af ycke mahen, Afvcketyn kerkuecares. Netty herat, netty herat, Holwyyeckyn ym yslecof : Vketecky, mekusypky Hokkolyn y’myhayemyts ; Netty herat, netty herat, Hohwyyeckyn ym yslecof. 2. Pokes ! ytotkety rakkat ! Mucy Cesys cynaket on, Mon Cesys enake toy is, V’nhuehkan apohiciky. Netty herat, etc. 9 NETTVCAKO COKV-HECKV. G, 3. Tokvs, cv feke toyetskat, Mucv CesYS oh fekvpvs ; Cesvs tvkliken a wiyof, Estit esson eyace haks ? Nettv herat, etc. 4. Cesvs etemfvccvyet os ; Estofis mvn cv hohsekos ; Ekvnv wikvranvyof, Heyvn ’svc afvcke tares. Nettv herat, etc. 6. Jesus of Nazareth Passeth by.” Cesvs Nasvlvlket Hoyanes. Eta Campbell. Gospel Songs, p. 10. Yv este sulkat nak’n o haks ? Lvpecicet vpeyet os ; Nettv omvr vtelokes, ’Stomahes ! Naket ome haks? Este fullat vyoposkak’s, Nasvlvlket Cesvs hoyanes. 10 NETTVCAKO COKV-HEOKV. 6. Heyv Oesvs ’stimvt o haks ? Esten vteloyet omnes ; ’Ste kerkekatet estomen Esten teyvmecice haks ? Vyoposketv hvtvm oc’, Nasvlvlket Cesvs hoyanes. Cesvs, mv tes, estemerket Este vpeyan arvtet, Mon estvmv are stomis, ’Stemerkakat en yicvtes ; ’Turhecekat afvckvtes, Nasvlvlket Cesvs hoyanof. Hvtvm vlak’s, yvmvn ares, Vhauken pum vhueret os ; Aceyet os ; fekhonnvran’s ; Epu ’fvcket heceko haks ? Nasvlvlket Cesvs yvn lik’s, Epu ’fvcket ’st’em onvyvker’s. Cen honhoyakat omvlkvt, Herkv fekvpkvu cem ocak’s. Cerke ehosvte toyatsks, Momis mucvn afulecvks. Ce’nrapv yekcet o ’stomis ; Nasvlvlket Cesvs hoyanes. 11 7, NETTVCAKO COKY-HECKV. Momis ’mapohicatskekot, Em vnokeckv ’stomaliat Vliepvkatsken ornate, Cesvs cem e fulkepvres. Oketvt cen sepekares ; Cesvs hoyanvteh wikekv. 7. I Need Tliee every Hour.” Estofis Cemsn Cv Yaces. Annie S. Hawks. Gospel Songs, p. 5. ’Stofis cemen cv yac’, Hesayeca, Punayetske omat, ’Stit punayeks. Aeha, cemen cv yacus, Homes, cemen cv yac’ ; Pucase, vm vnicvs, Ec oh atis. 2. ’Stofis cemen cv yac’, Vwolicvs ; Vwoletsken omat, Huervye tay’s. Aeha, etc. 12 NETTVCAKO COKY-HECKV. 8< 3. Afvckety ocof, Cemen cv yac’, Monkat cv ’stemerrof, Cv yace munk’s. Aeha, etc. 4. 'Stofis cemen cv yac’, Lvpken vtes, Vtetskekon omat, Nak herat seks. Aelia, etc. 5. ’Stofis cemen cv yac’, V’mvliay vs ; Cenaken cv liayvs, Hesayeca. Aeha, etc. 8. Whosoever Will.” ^ Estimvt Komen Omat. P. P. Bliss. Gospel Songs, p. 12. ’Stit komatsken omat, punvyvkes ; Opunvkv-hervn livmkvn kerkuecvks ; Este yvmv ekvnvn vpokatet Omvlkvt kerrvkekvs. 13 9. NETTVCAKO COKV-HECKV. Vtetvn yacat, vtetvn yacat Erke vnokecat mucyn enhuelikes ; Mv kopyye arat mucyn enkuelikes ; ’Stit eyacat ytekys. 2. Vtetyn eyacat fekhoniyats ; Mucyn em en liaukes, lypken ceyekys ; Oesys tylkuset yyety mekenwat’s ; ’Stit eyacat ytekys. Vtetyn yacat, etc. 3. Vtetyn eyacat liesakety Meyuksy-sekon afycket likyres ; Erke nake temfaccyten hecyres ; ’Stit eyacat ytekys. Vtetyn yacat, etc. 9. ^^That will he Heayen for Me,” MyT Vm AiTOKETy Tares. P. P. Bliss. Gospel Songs, p. 15. E kute ’syc ayyranat estofyn Pucaset ylykyranat kerryks, Momis yc ypakat kyyyyicyres, Myt yn kyyayyke tares. Myt yn kyyayyke tares, Myt yn kyyayyke tares, 14 NETTVOAKO COKV-HECKV. 10. Momis VC vpakat kvyvyicvres, Mvt vn hvyayvke tares. 2. ’Mestvlk’ en yvhiketvn kerrvkot os ; Mont en hayeckv en haken kerrvks ; Momisem pum Mekkon kocefvkvres ; Mon mvt ’svn lopickv tares, Mon mvt, etc. 3. Cv liute vm ocat en heckvn kerrvks ; Mont cv kocefkv nak’ taren kerrvks ; Momis cv Pucaset cv yvpayvres ; Mvt vm afvcketv tares. Mvt vm, etc. 10. “Hold the Fort.” Tohopken Hvlvtvks. P. P. Bliss. Gospel Songe^ p. 10. Tvlelennv tvsesennen Mucvn hecvkes ; Pun Kvpetvne enaket^s ; Es pu'nliueliket os ; Hvlvtvks tohopken/’ Cesvs Pu kice emunk’s. Momvres, ent pum vnicenj Hvlvteyvres. 15 ii. NETTYCAKO COKV-HECKV. 2. Hecvks, este sulket yicen, Setvn em estet’s ; Hunvntake yekcakatet Pum pvlatket os. Hvlvtvks, etc. 3. Tvlelennv heran hecvks ; Pofketvn pohvks ; Pu Tvpayvn ’cvkvpeyet, Ohfvnkeyvres. Hvlvtvks, etc. 4. Tepokv hofune t^res ; Momis, hecvkes, Pum Vnicvt epu ’pakes Monkv afvckvks. Hvlvtvks, etc. llo Going Home.” “Pu Huten Vpeyes.” Paulina Bliss. Gospel Songs, p. 24. 16 Punt vpeyes, Pu hute min, Koricey vres pvksen ; NETTVCAKO COKY-HECKV. 11 Feknokketvt SvnYcomvn Pu ’stemerricekares. 2. Mi tvlofv Stomaliet os; Tehoy vnkv herakus ; Hotosake Yvn fullytet Afvcket yvkvpakeSc 3. Este feke Nokhokvtet, Pu Hayvte em estet Nak ouvkv ’Slopicusat Es en yvhikvkvres. 4. Pvsvtkat, mont Hvkihliokat E hute min em oces ; Afvcketv Es fvckatet, Sutv vsimvn oces, 5. Nesvkvtet Afvckakes ; Tvhik’tvn yvhikakat 2 17 12. NETTVCAKO OOKV-HECKV. ’St’afvcecices, Mon ’stofis Etenkvpvkekares. 13. “ Jesus Loves even Me.” Cesvs Yn Tisem Yc Ynokeces. P. P. Bliss. Gospel Songs, p. 25. Purbe mi hvlwe tvlofv likat Em vnokeckvn piim onayet os ; Hesayecvt vc vnokecuses, Nakcokv-rakkot vm onayet os. Vc vnokecat vc afvckes, Vc afvckes, vc afvckes, Vc afvckes, vc vnokeces, Vn tisem, vn tisem. 2. Emen cv hosepet o estomis, Heromet vc vcvkaye munkvts ; Sakpv a wiyaten oh fulkares, Vc vnokecat vkerricikv. Vc vnokecat, etc. 3. Mekko-rakko heraten hecvyof, Yvhik’tv hvmkis yvhikin omat, 18 l^ETTVCAKO COKV-HECKV. 13. Tvn yvhikares, meyuksv-sekan, ’Stomahes, Cesvs vc vnokeces. Vc vnokecat, etc. 13. “ Pass Me Not.” “Cv Hoyanet Ah’tskts.” Fanuie J. Crosby. Gospel Songs, p. 28. Cesvs CV hoyanet ali’tskvs ; Huehkvyat pohvs ; Vpvltaken em merretskof, Yn cv wihketskvs. Cesvs, Cesvs, huehkvyat pohvs ; Ypvltaken enhuehketskof, Vn cv wihketskvs. 2. Cem ohliketv ehomvn Cem vtokkekit, Merkvn cem ’pohepvyofvn, . Lvpken vm merrvs. Cesvs, Cesvs, etc. 3. Cen herkv tvlken enhonrit, Ye cen tvk latkis ; Puyvfekcv vnvttaten Vme wicecvs. Cesvs, Cesvs, etc. 19 14. NETTVCAKO COKV-HECKV. 4. Malilvpvtketv omvlkvn V’metske tayes. Vc vpaketskekon omat, Y’ntvlket omes. Cesvs, Oesvs, etc. 14. “ What a Friend We Have in Jesus.” “ Cesvs Tawwvt Pun Hesset Os.” Rev. H. Bonar. Gospel Songs, p. 30. Cesvs tawwvt pun Hesset os ; Nak pun konnat kvwapes ; Mekusapet nak omvlkvn ’Soh vpeyeye tayes. Afvcketvt pun sumiken, Tewolen pu ’stemerkes ; Mekusapet nak omvlkvn Cesvs ’soh vpeyekok’. 2. P’unrvpkv ocvket o haks ? Pu feknokhoket o haks ? Pum enhonrkvn wihkeyates? Cesvs ’soh vpe} vkes. 20 NETTYCAKO COKV-HECKY. 15 3. P. P. Bliss. Pun Hesse etv mv omat Esheceye taye liaks ? Pun yekce sekaten kerres ; Monkv ’sob. vpeyykes. Vkerrickvt ’poh wetenke Pun lionhoyat fulle haks ? Cesvs pum Ynicvt omes ; Monkv ’soli ypeyvkes. Cen hessvlket cem wikakof, Cesvs em onvy vkes ; E sakpv ’sece ’cayecen, Herkvt ece ’pakvres. 15. More to Follow.^’ “Nak oce Munkes.” Gospel Songs, p. 32. Cesvs vkvsahmetska ? Nak cem oce munkes. Herkv cen liecket o haks ? Oce munkvt omes. Erke em merkv rakkes ! Oce munkvt omes ; Enrahkv sekon ’st’emes ; Oce munkvt omes. 21 15. NETTVCAKO COKV-HECKY, Oce niunk’s, oce munk’s ; Oce munkvt omes ; Enralikv sekon ’st’ ernes ; Oce munkyt omes. 2. Cesvs ece Vole Laks? Nak cem oce munkes ; Ece ’fvcecice haks ? Nak cem oce munkes ; Cesvs em vnokeckv Oce munkvt omes ; Enrahkv sekot omes ; Oce munkvt omes. Oce munk’s, etc. 3. Puyvfekcv Vcakat Ece ’paket o haks ? Ce mahlvpatet o haks? Mahlvpatvt omes. En yekce ’stomahet os. Oce munkvt omes. En yekcen est’emet os ; Oce munkvt omes. Oce munk’s, etc. 22 NETTYCAKO COKV-HECKV. 16. 16. “Just as I Am.” Vm Munkuset. Charlotte Elliott. Gospel Songs, p. 55. Vc oil vtes, cv kicetskes ; Ce catv vm pvlatkvten. My tvlken punvyecit os ; Hesayeca^ atis. 2. Ec oil atiSj vn ’yvfckcv En holwvyeckv omvlkvn Ce catv hvsvtecet os ; Hesayeca^ atis, 8. Cv ’stemerrus’, cv hecekot^ Vn ’yvfekcv eii lieleswv Ceme ofvn esliecaret^ Hesayeca, atis. 4, Cv nvfliokis, huervye mnnk’s^ Penkvlkv sulket cv nafkerij Cv feke nokkiise emiink's, Hesayeca^ atis. 6. Vm miinknsen cv 'setskvres ; Holwvyeckvn vn kvpicvs^ Cem pvnvkvn ’kvsamikvj Hesayeca-j afcis. 23 NETTYCAKO COKV-HECKV, 14. 6. Cem vnokeckv kerkekat Cenrvpkv omvr lekafes ; Monk’ cenak’ toyvyat tvlkus, Hesayeca, atis. ^^Wheii He Cometli.” ‘‘ Vlakvyof.” Rev. W. 0. Cushing. Gospel Songs, p. 95. Vlakvyof, vlakvj^of, Cvnaken hopoyit, Nak omvlkvn, nak omvlkvn Eshecvyofvn, Hvtlivyvtke kococumpv Omet herakuset Vn hvyayvliokvres, Meyuksv-sekon. 2. Cvwepares, cvwepares, Cvnake omvlkvn, Nak vcakat, vcacakat Vnokecvyat. Hvtlivyvtke, etc. 24 NETTVOAKO COKV-HECKV. 18. 3. Hopuetake, liopuetake Vc vnokecakat Nak vcakat’s, vcacakat’s, Vnokecvyat; Hvtlivyvtke, etc. 18. My Faitli Looks up to Tiiee.’^ Hesayeca to’tskat. Rev. Ray Palmer. Gospel Songs, p. 1Q5. Hesayeca to’tskat, Vkvsvmkv ofvn Ec oh hecis • Hesaketvmese En Yypefikuce, Ce mekusapvyof, Apoliicvs. 2. Tv nettv vteken Cenak’ tvlkusaren Mucv cv ’svs ; Vm merrusetskate, Cv feke honnaten Afvcken vn hay vs ; Cv yekcicvs. 25 18. NETTVGAKO COKY-HECKV. 3. Ece ’nokecares, Vm eletskvtet ok’, Hesayeca, Mom is vnokeckv Vm ohvtvlvyvs, Momen vhetkatet Emunkekvs. 4. Heyv hesaketv Em penkvlkat ofvn Hoyanvyof, Vm fvyatv toy vs, Tomnck’ hvyayicvs, Ce wikvko tayen Mucv cv ’svs. 5. Heyv hesaketv Em vpueckv poyof, Mont cv’lofv, Pucase lieretskat, Feknokken vkueyvs, Hvlwen cv kvwvpvs, Can kusapis. 26 NETTVCAKO COKV-HECKV. 19. 19. “ Kock of Ages.” CVTO MEYDKSV-SEKAT. Rev. A. M. Toplady. Gospel Songs, p. 85. Cvto enhvteceskv Em eynksv tis seko Vm ehketv toyetskat, Ec ofvn eLkvranis ; Holwvyeckv rvkrakat Hopvyen vkueyekvs. 2. Eto svrahketskofv, TJewv catv esyome Ce nvce a filinvtet, Mvt cv hvsvtecekvs ; Momet cen cvpvkketvn Hopvyen vkueyekvs. 3. Cv turopuswvt ocet Pvlatke munken omis, Momen heren fekcakhit Wikvko munken omis, Mvt holwvyeckv hvmkis Vm vkueyeko tayes. 27 so. NETTYOAKO COKV-HECKVo 4. Cemet, ceme tvlkuset Hesayecetske tayes ; Naken es cem feketv Es cem vlakvye seks, Cem etohwelepkv tvl’ ’Se hvlvtvye tayes. 6. Hesaket omvyisem, Pvfnet hopelkvn ayis ; Monkv cv’lepen omof, Mont ekvnv kerkekan Vkvwapkvyof, Cemet Vm ehketv toyvtcvs. SO. Precious Promise.” Setemevccetv Vcakat. Gospel songs, p. 51. Setemfvccetv vcakat Cehofvt pu’mvtet os ; Hvlwe-tvlofvn ayetskof, Cem Fvyatv toy ares, Cem Fvyatv, cem Fvyatv, Cem Fvyatv toyares ; Hvlwe-tvlofvn ayetskof, Cem Fvyatv toyares.” 28 NETTVCAKO GOKY-HECKV. 21 2, Ce'nrvpkv yekcvkefc omen^ Mvnicvlke cen sekof, Setemfvccetvn ce liohsats^ Cem Fvyatv toyares, Oem Fvyatv/' etc. 8. Cem enhonrkvt cen sumecenj Afvcketv hoyanofj Setemfvccetvn ce hohsats, Cem Fvyatv toyares ; Cem Fvyatv/’ etc. 4. Cen hesak’tvt pokvranen, Elkv oketvt orofj Cesvs ce ’fvcecicvres ; Cem Fvyatvt omvreSj Cem Fvyatvt omvres^ etc. 21- ‘^He Leadeth Cy Tvpayes. Rev. Jos. H. Gilmore. Gospel Songs, p. 52. Cv yvpayat afvcketvt’s ; Keren v’mahlvpatet os ; Estvmv arvye ’stomisj Enke es cv hvlatet os. 29 1.0 NETTYCAKO COKY-IIECItY. Cv yvpayes, cv yvpayes, Enke es cv hvlatet os ; Vcvkayv toyvranis, Enke es cv hvlatet ok’, 2. Omahv ’stemerkv rakken, Omahv afvcketv tis Es cv teropottet omes ; Momis cv yvpaye mnnkvts. Cv yvpayes, etc. 3. Pucase, cv’nken hvlvtvs, Mont yvmasknsen cv hayvs ; Nake estomis cv cakkof, Cv yvpayetskat vn heres. Cv yvpayes, etc. 4. Mon cen herkv teropotten Vtotketvn poyvyofvt, Elkv en cv penkahlekos, Cesvs cv yvpvyvret ok’. Cv yvpayes, etc. 30 NETTVCAKO COKV-HEOKV. 25J. 22. “ I Am Comiag to the Cross.” Tohweklepkvn oh Atis. Key. Wm. McDonald. Gospel Songs, p. 59. Cv ’stemerket, yekcekot, Tohweklepkvn oh atis. Nak eti ehvperkvt’s ; Vhesak’tvn hopoyis. PucasOj cem enhonris ; Kalfvlen eletskvtes ; Ce homvn vtokkekis ; Mucvn cv hesayecvs. 2. Vhofunen cv feken Es ce hopoyimvtes. Hofunen holwvyeckvt Vc oh wetenkepemvts. Pucase, etc. 3. Cesvs eslopicuset Mucvn vm punayet os ; Holwvyeckv omvlkvn Mucvn cem vkueyares.” Pucase, etc. 31 23. NETTVCAKO COKY-HECKV, 4. Monkv CYnak’ omylkyn, Cy ’na mont yn yyfekcv Omylkyn ce’myyet os ; Estofis cenak’ tares ; Pucase, etc. 6. Cy temfaccetskytet os ; Mon my ofyn enlionris. Vm eletskytet onky, Holwakat ym elet os. Pucase, etc. 6. Cy Pucaset ylykes ; Cy feken ym fyceces ; Cy hysatkuset omes ; Cesys ykysymkekys. Pucase, etc. 23. ^^Come to the Saviour.” Hesayecyn a Oh Vwyks. Geo. F. Root. Gospel Songs, p. 62. Pekhonnekot CesYS oh ywyks ; Mucy nettyn yyn hueret omes ; Heren punayen ’mapohicyks; ‘‘ Vwyks, pu kicet os. 32 NETTVCAKO COK'V-HECKV. 24. Pu 'facket etelieceyvres, Pu feke livsvthvket omof, Cesvs vpaket fulleyvres^ Emeynksv-sekon. 2. Hopuetako vc oh vwekvs, Makan afvcket 'mapohicvks^ Esfackusen enhopoyvker’Sj Fekhonnekot ywyks. Pu ’facketj etc. 3. TokvSj hvtvm vkerricvkeSj Mucv-nettvn y vn hueret omes ; Vn hopuetake, vc oh vwvks, Maketj pum merret huer’s, Pu ’facket, etc. 24. ^^What Shall the Harvest Her’ Vtelokv Nake Tar Haks ? Mrs. E. S. Oakey. Gospel Songs, p. 76. Nettv herusof fokayakes ; Nettv hiyof fokayake munk’s ; Hvsvklvtkvranof fokayak’s ; Nere yomuckofvn fokayak’s ; Vtelokv nak tar haks? 3 33 NETTYCAKO COKV-HECKY. Neren fokayet, nettvn fokayet, Tekcekofvt, mont yekcet omofvt, Ekyriv ofvn vteloyak’s ; Yuksv-sekat ’mvteloyak’s. 2. Nene afopken fokayakes ; Cvto vlkan fokayaket os ; Ekvnv keran fokayakes ; Tofvske vlkan fokayakes. Vtelokv nak, etc. 2. Ena nokkat nerkvn fokayak’s; Eeke nokkat nerkvn fokayak’s ; Hocefkv hopvnvran’t fokayak’s ; Ylesketv nerkvn fokayak’s ; Vtelokv nak, etc. 3. Feknokhoket fokayaket os ; Hvkilihoket fokayaket os ; Enhonrkv ofvn fokayakes ; Keren vteloyey vres, kont ; Vtelokv nak, etc. 34 NETTVCAKO COKV-HECKV. 25, 25. “I Want to be Like Jesus.” Cesvs Omaeet Komis. Tune, Webb. Cesvs omaret komis, Eyaskit, kvncapit ; Cvpvkket opunayen . Estit pohekates. Mekusapvye munket Cesvs omvyate ! Etewolen entvlket Emekusapvtes. 2. Cesvs omaret komis, Estofis merruset ; Naorihoce ’stdmis, Est’ vnrvpekates. Cesvs omaret komis, Esten en lopicit, Momof vtotkv hervn Cesvs cv kicvres. 3. Aelia cv Hesayecv Omvkot arit os Heyvn este estomis Kerkusen hece tay’s 35 26. NETTVOAKO COKV-HECKV. Cesvs yvmasusetskat, Ece ’nokecaren Cem merkvn a vn ’totvs, Ceme on cv liayvs. 26. “Work, for the Night is Coming.” VXOTKVS, NEBET VLAKET OMEKV. Rev. S. Dyer. Song Evangel, p. 76. Neret vlvkvranes, Monkv vtotkvkes ; Hvthvyvtken vtotkvks, Secut hvyvyakof. Nettv liiyof, vtotkvks ; Vtotkvks, hvsottan, Neret ylvkvranes ; Momof wikatskes. 2. Fvccv-likof vtotkvks, Neret vlvkvres. Hvyayakof vtotkvks, Fekvpkvt oces. , Hvse-vkerkv onivl’ Keren vtotkvkes ; Neret vlvkvranes, Momof poyatskes. 3G NETTYCAKO COKV-HECKV. 2 7. 3. Hvset vldvtkvranof Vtotke emunkvks ; Sutvt cate emunkof Keren vtotkvkes ; Vtotkatske emunken, Ec oh yomuckekys Entis neret yjakes, Vlotketvt iokSf T 27 ( Ueeakko Heruse. Rev. Robert Lowr3\ Song Evangel, p. 62. Uerakkon teheceyvr haks? Cesys em estylke fullan ? Cesys likan a fihnet os ; Hyyyyyket fihnet os. Moines, myn teheceyyres, Uerakko herusen, esherusen, Mekusapylken etohkyliket, Eulleye munky tares. 2. Uerakko yfopke mimyn Pu ’fycket yykypeyyres ; Pu Hesayecyn ’kysamet, Epu ’facke munkyres. Momes, myn, etc. 37 28. NETTYCAKO COKV-HECKV. 3. Uerakkon roreko mnnket, Nak pun honnat a pvlaten, Merkvt cvto-kunaplane Kvpvtokvn pu’myres. Momes, mvn, etc. 4. TJewv est’ afvcecicat ! Mv mekusapvlke elkvt Estofis etekvpicekat ’Kvsvmkvn kvwvpvres. Momes, mvn, etc. 5. Ue’ tokunaplivtke oman Lvpken eroriceyvres, Herkv esyvliiketvhkvn Epu ’fvcecicvres. Momes, mvn, etc. 28. ‘^Saviour, Lead IJs.’’ ^'Hesayeca, Epu Tvpvyys.” Dorothy Thrupp. Song Evangel, p. 3. Pu Hesayecv toyetskat, Epu ’hecicY omet Hericet epu yvpvyvs, Pu feken hvsvthicvs. 88 NETTVCAKO COKV-HECKV. 28. Hesaliueca, Hesaliueca, Pu nesetskvtet omes. 2. Pucase, cenake tojes, ■Pum Fvyatv toyvtcvs ; Cem vliecickvn pu liayet, Holwvyeckvn vkueyvs. Hesahiieca, Hesaliueca, Pum mekusvpkvn pohvs. 3. “ A VC oh vwatsken omat, Ce cvwvkares,” maketsk’s; Merkv pu yacat ocetskes ; Pu hvsvthicetske tay’s ; Hesahueca, Hesahueca, Ec oh vwetvn komes. 4. Oen herkvn cem ’pohet, yices, Cem apohiceyvren. Ynokeckvn epu ’tehvs, Aeha pu Hesayeca, Hesahueca, Hesahueca, Pu ’nokecvs, cem pohes. 39 29. NETTVCAKO COKV-HECKV. 29. “Come to Jesus.” Cesvs a oh Vwvks. E. P. Hammond. Song Evangel, p. 90. A oh vwvks, a oh vwvks, A oh vwvks, mucvn, Cesvs a oh vwvks, A oh vwvks, mucvn. 2. Metetakes, metetakes, Metetakes, mucvn, Cesvs metetakes, Metetakes, mucvn. 3. Ykvsamus’, vkvsamus’, Vkvsamus’, mucvn, Cesvs vkvsamus’, Vkvsamus’, mucvn. 4. Ce mehakes, ce mehakes, Ce mehakes, mucvn Cesvs ce mehakes, Ce mehakes, mucvn. 5. Ce ’nokeces, ce ’nokeces, Ce ’nokeces, mucvn, Cesvs ce ’nokeces, Ce ’nokeces, mucvn. 40 NETTVCAKO COKV-HECKV. 6. Vnrahpatskvs, vnralipatskvs Vnrahpatskvs, mucvn, Cesvs vnrahpatskvs, Vnrahpatskvs, mncvn. 7. Evpvyvks, evpvyvks, Evpvyvks, mncvn Cesvs evpvyvks, Evpvyvks, mucvn. 8. Vkvsvmvks, vkvsvmvks, Vkvsvmvks, mucvn, Cesvs vkvsvmvks, Vkv'svmvks, mucvn. 9. Fekhonitskvs, fekhonitskvs, Fekhonitskvs, mucvn, Mucvn fekhonitskvs, Fekhonitskvs, mucvn. 10. Em enhonrvs, em enhonrvs, Em enhonrvs, mucvn, Cesvs em enhonrvs, Em enhonrvs, mucvn. 11. Vnokecvs, vnokecvs, mucvn. Vnokecvs, mucvn, Cesvs vnokecvs, Vnokecvs, mucvn. 30, NETTYCAKO COKV-HECKV. 12. Haleliiyv, Haleliiyv, Haleluyv, amen, Amen, haleluyv, Haleluj^v, amen. 30, ^^Sweetty Sing.” Eslopicuset, Tyhikyks. Yvhikvks, yvhikvks, Pu HesayecY Mekkon ’KvsYmYks, kYSYmvks, Eslopicuset, Hvlwen liket mekket os ; Vnokeckvt hocefkvts ; HYlwecvks, hvlwecvks, Cen yvliiketYn. 2. Hvlwe min, hvlwe min^ Hesayecv ’mestvlket Tvhiket, yvhiket, Em afolotes ; Afvckvket omisem, Cesvs pu nesvtet ok’, ’Yvn yices, ’yvn yices Makvkekot os. NETTVCAKO COKV-HECKV, SI, 3. Hopvyerij liopvyen^ Yomuckofyii vpokerij AtvteSj atvteSj 'Sepii’ssicYret ; Em merkv teropotten Hvlwet pii metetakes. Omvlkvtj omvlkvtj Em. enlionreyat. 4. Hiyomat, liiyomat, ’Yv ekvnYn Ivpkiisen Wikakek wikaket^ Ypeyvranes. CesvSj elkvt pn cakkof, Hvlwen a pu cvwvtcvSj Mvn ece 'yvMk’ye Emunkv tares. 31. ^^The Sunday-School Army.^^ Nettvcako Cokv-hegky Suletawvlke. Cliildren’s Praise, p. 148. Ce penkvlilvkateSj CesYS cen hesset omes ; Cesvs en yekcen a ce’men, Muntvlvraiiatsket os. 43 31. NETTVCAKO COKV-HECKV, CeliOiV en suletawv Toyvyat yc afackus, CesYS en yekcen a ce’men MuntYlYranatsket os. 2. Tepoye munkYkes, SnletawY toyatskat, CesYS KYpetYnet okY ; Ent holwakan muntales, CehofY en snletawY ToyYyat Ye afackus. CesYS KYpetYnet, etc. 3. TepokY-herYt pokof, E honiYn SYpaklatsken, Estofis YyYhikatsket, HYlwen YpokatskYres. CehofY en suletawY ToyYyat yc afackus. Estofis YyYhikatsket, etc. 44 NETTVCAKO COKV-HECKV. 32, 33. “ Precious Name.” “Hocefkv vcakat.” Mrs. L. Baxter. Gospel Songs, p. 67. Cesvs e liocefkvn esvs, Este efeknokketskat, Mvt afvcketvn ce’mvres, Monkv ’stofis esvtcvs. Hocefkv vcakat, Ekvnv ’menhonrkv tes. Hocefkv cvmpusat, Hvlwen afvcecices. 2. Cesvs hocefkvn esvtcvs ; Mvt ce yekcice tares ; Cen rapvlke sulke mahis, Cesvs Ivpken oh hecvs. Hocefkv, etc. 3. Cesvs hocefkv vcakat ! Mvt epu ’fvcecices. Vkvsvmkv esyvhik’tvn Pu ’fvcket yvhikeyof. Hocefkv, etc. 45 33, NETTVCAKO COKV-HECKV. 4. CesYS hoceikyii poliakat Homyn tyk pylytkyres. ‘‘ Mekkylke omyl’ em Mekkot’s,” Maket ’kysymeyyres. Hocefky, etc. 33. 1 Gave my Life for Thee.” Ece ’eahkyn Vn Hesaketyn Emytytes. Frances R. Havergal. Gospel Songs, p. 23. Cy caty pylatken, Oem elyyytet os, Elky enkypyken Ce hesaliokyren ; Hesaketyn emyyytes ; Nak ym emetskyt haks? 2. Cyrke liute heran, Mont ym ohliketyn, Cy ’stemerkyranet Omyl wikyyytes ; Ece ’rahkyn wikyyytes ; Nak ym wiketskyt haks ? 46 NETTVCAKO COKV-HECKV. 3. Ce Lesayecvran't Cv 'stemerkvtet os, Mv 'stemerkv rakken Onayefcskeko tay's ; Ce 'rahkyn cv 'stemerkvtes ; Nak vm mecetskVt haks? 4. Nak es cem vlakis ; Vhesak’tvn ce’mis ; Mont vm vnokeckvn ’Seem vlakvyet os, Nak .herakan ’seem vlakis ; Nak ’svm atetske haks ? 34. Anywhere with Jesns,^^ Estvmv Estomis. Estvmv estomis Ayvye tayes, ^ .Cesvs, estvmvn komat Es VC .ayekvs, Tenkvpvkekon omat, Mekusapvt mak’s. Estvmv estomis Vcvkvyares, NETTYCAKO COKY-HECKV. Estvmv estomis, estvmY, estvmy, Estvmy estomis vcYkvyare tes. 2. Estvmv estomis Mvn vcvkayis ; Cv yvpayet on omat, Vntvlkusekos, Vn liessvlke omvlkvn Vnokecvyat Vkueye estomis, Vcvkvyares. Estvmv, etc. 3. Cesvs VC vpakof, ’Stomis ayvyes, Totkvn teropottvyis, Afvcket ayis ; Vm vtotkvs, cv kicen, Monkat, Mekakvs, Cv kice estomis, ’Mapohicares. Estvmv, etc. 4. Yyetvt cvpket ot, Penkvlkes, momis Cesvs cv yvpayaten, Meyuksicares. NETTVCAKO COKV-HECKV. Vc Yiiokece munkvt’s, Yc vfastet os ; Ca’let o estomis, Vcvkvyares. Estvmv, etc. 35. Song of Triumph.” OhFVNKETV TVHIKETy. Philip Philips. Svlvfkvte asossaket Cusvlket vpeyes ; Cukpe-rakko cukpe epak’t En yekcet ypeyes. Mekkot Oil ypej' vks, kicen vpeyes, Hute livlwen hopoyet omes. Uewv ticvte ont pumeu tic’yvres, Hvlwe min roricet ypokeyvres. 2. Cehofv etekvpicat, Uewv cvnvnaken, Este feklivmket vpeyes, Uewv ocvtelikvn. Mekkot, etc. 49 30. NETTVCAKO COKV-HECKV. 3. Celiofvn YkYSvmYkes, UehYtkYn tiyeces, Este afYckYket maket, Tekcen jYhikakes. Mekkotj etc. 4. Momis SYlvfknecYlkelikYn, My assecakYte, OmYlkuset Yk pYsatkes, CekofY koiBYten. Mekkot, etc. 36. will Sing for Jesns.’’ Cesys En Tyhieaees. CesYS en yYkikis, CatY ’scY liesYtes ; HesahkYjYte Ytekat Ent ’sYC YlakYtet os. YYhik’tvB Ym YiiicYks^ CatY es pn nesat OpiinYyecYranis ; OmYlkY e Pucaset’s. 60 K'ETTYCAKO- COKV-HECKV. 37, 2. Nak liolwvke mahat Cv cakke taye haks ? Pucase viiokecYjat Vyvkikvje miinkat. YYliik’tvn, etc. 3. Mvn en yvliikares ; E liocefkv lierat Vn cvmpii-s' mahat omvres^ Hesaketvn wikyyof. Tvliik'tviij etc. 4. 'Stofis yvMkareSj Este sulken vpakit, Ehomvn tvk Ivtkvyofyt, Keren vkvsvmares. Yvhik'tvnj etc. 37. Sweet the Naiiie.^^ ■ Cesvs e Hocefky. . John Newton.' Song Evangel, p. 52. CesYS e hocefkv herat VkYsamYt pohof^ En hake eslopicnsat StemerkYn wiceces. 51 NETTVCAKO COKV-HECKV, Vkvsamis, vkvsamis, Cesvs vm elvtes ; E catv eteropotten Cv livsvtke tares. 2. Puyvfekcv vnattvten Lvpken em wiceces ; Puyvfekcv elawaten Keren liompicet os. Ykvsamis, etc. 3. Hocefkv vnokeckaten, Ovton oh huervyat, Nake omvlkvn cv yacat Mv ofvn eshecis. Vkvsamis, etc. 4. Cesvs VC Vhecicvt ont, Yn Hesse rakkat tes ; Ym vyetvt, cv Pucaset’s, Cesvs, vkvsamis. Vkvsamis, etc. 5. Ym vkvsvmkvt yekcekot, Kvsvppe omet os ; Momisem Cesvs hecvyof, Keren ’kvsvmares. Ykvsamis, etc. NETTVCAKO COKV-HECKV. 38. 6. Monk’ liesakyye vtekat ’KYSvmkYn wilikvkos; Mon elkvt cy cakkof j CesYS V’malilvpytYres. VkvsamiSj etc. 38. Let MS Go to JesMS. Cesvs Mucvn Oh Vpeyyker’s. Fresh Laurels, p. 33. CesYS mncvn oli Ypeyyker’s^ hiyomat^ PuyyfekcYt hnekkes, poliyker’s. . CesYS pn cYWYreSj Pu’nkvpYkekares ; CesYS mucYn oh. Ypeyvker’s, hiyomatj CesYS mncvn oh Ypeyvker’s. 2. CesYS mncvn meknsvpvker’Sj hiyomat^ Meknsapet nettv omvllmi ; Feken ’sem ’poheyof^ Erken En’t em ’pokes ; CesYS mncvn meknsvpvker’Sj hiyomat^ CesYS mncvn meknsYpvker’s. 53 NETTVCAKO COKV-HECKV. Cesvs vkvsamet fullvker’s, liiyomat, Cesvs teSj pu’nliuekkat, polivker s. “ Ce mvnette munkof, Vwvkes,” pn kices, Cesvs vkvsamet fullvker’s, liiyomat^ Cesvs vkvsamet fullvker’s. 39. Prepare Me, Gracious Ged.’’ Metetaken Cv Hayvs, Hesaketvmese. Tune, Boylston. Hesaketvmese, Ce liomvn liuerares ; Monk metetaken cv liayvs ; Vm merretske tayes. 2. Ceppuce e catvn ’Svc okkosetske tayes, Mon VC afvcket huerares ; Cem este toyares. 3. Hvsvtken cv liayvs ; Vnokeckvn v’mes ; Cv feken vm mucvsecvs, Ce’ppuce vralikvn. 54 NETTVOAKO COKV-HECKV. 40. 4. Cem vnoteekv tat liekce mahet omes. Mvn cv feken ’svni fvcecvs, EmeyuksY-sekoii. 40. ^^HeaTen is My Home.” Hvewet Cy Hete Tes. Wianowed Hyaias, p. 115. Tvreporv toyis^ Mit CY hiitet's ; . EkvriYt iierekos ; Mit CY lintet’s- ; Feknokkety suikefc . Vm afiilotet os ; Hvlwet CY hute tes ; Mit CY hutet's* 2- Yekcen kotalisem, Mit CY liutet’s ; Lvpken yuksicareSj Mit ev hutet's ; Eyfo yekce 'stomis, Lvpken koyvnvres ; Cv huten rorares, Mit cv kuteks. 55:. 41, NETTVOAKO COKV-HECKV* 3. Mvn Cesvs ’rvpakit, Mit ey hutet’s ; Afvckit likares, Mit cy liutet’s ; Myn este herakat Vm ynokeckaten Kypakit likares ; Mit cy hutet’s. 4. Nak cy yymahke tis, Mit cy hutet’s ; Momet hykihkykot, Mit cy hutet’s. Cesys ’makyperyn, Mehenwyt’s, huerares ; Hylwet cy hute tes ; Mit cy hutet’s. 41. ^^The Sweet Bye and Bye.” OXETy CyMPUSAT. S. F. Bennett. Winnowed Hymns, p. 16. Ekyny herusat ocet os ; Netty sen hyyayyket omes. Vkysymky eteropotten, Hopyyis, heceye tetayes. 56 NETTVCAKO COKV-HEOKV. 41. Oketv cvmpiisan Mv tvpalv mimv lierusan, Oketv cvmpusan Mv tvpalvn telieceyvres. 2. Afvckakat en yvliiketvn Mv tvpalvn yvhikeyvres ; ^Stofis pn feknokliokekares ; Yuksv-sekon fekapeyvres* OketVj etc. 3. Pn'rke merkv es fvcke likat Pum vkvsvmkvn emeyvres ; Heren epn ’nokecvtet ok', Mont em merkv oce miinkvt 6k\ Oketv, etc. 4. Afopke lierusan pn 'fvcket Hesahokat vpakeyvres ; Pum vtotketvt poke tares ; Ohfvnkvlke vpakeyvres. Oketv, etc. 5. Tehecet, 'te'n yvkikeyvres ; Hesahokat pvsatke sekan ; Mon naorketv svnvcomvn Mimvn pn 'stemerricekares. Oketv, etc. 57 42. NETTVOAKO COIiV-HECKV. 43. “ I haye a Saviour ; He ’s Pleading.” Hvlwe-tvlofvn Hesayeovn Ocis. S. O’Maley Cluff. Gospel Songs, p. 13. Hvlwe-tvlofvn Hesayecvn ocis ; Naorkv em emekusapet likes ; Mont nierkv ofvn niucvn vc vhecices ; Aelia mvt ce Hesayecvt ornate ! Cem emeknsapis, cem emekusapis, Cem emekusapis, emekusapis. 2. Enhonrkv meyuksv-sekon a’mat likes ; Cvrke Hvlwe likat a’mvtet omes ; Tehecvranvyat Ivpken v’nliuehkvres ; Aeha vc vpaket oli ayetskate ! Cem emekusapis, etc. 3. Accvken ocis, hvthakuset omak’s ; Ekvny hvyayakat ofvn ocak’s ; Vn hesse v’ncaketskat, mvt vn lieckakof, Cemeu cen lieckakat ce hecvyate ! Cem emekusapis, etc. 58 NETTVCAKO COKV-HECKY. 43. 4. Herkvn ociSj uerakko omet omes ; Mvn ekvnv estet kerrvkekates ; Cv Hesayecv tvlkuset 'stemet omes ; Aeha ! mvn ce'mvtet on kerrvyate ! Cem emekusapisj etc. 5, Cesvs es ce helicof, ’stenkerknecvkvtcvs^ Pucase cvnak’ tat cenak’ tes^ kicet ; Mont Cesvs kesahuecvren em ’polivtcvs ; Cem vyoposkvreSj cem merrvtet ok'. Cem emekusapis^ etc. 43. Lay my Sins on Jesns.^^ Vn Naorketvn Cesvs oh Wvkecis. [. Bonar. Cliildren’s Praise, p. 15. Naorketv omvlkvn Cesvs oh wvkecis ; Mvt holwvyeckv hvmkis Momecvte sekos. Holwvyeckv catakat OmvF vkueyvres ; E catv vcakaten . Es vc okkosvres. 59 44, NETTVCAKO COKV-HECKV, 2, Vm eyackv omvlkvn Cesvs oh wykecis ; Esfvcketv omylkv Mv ofy ocet os. Cv feknokke omylkvn Cesvs oh wvkecis ; Omyl’ vm vkney vres ; E oh wvkecvres. 3. Cesvs omaret komis, Oinvl’ vnokecit ; Erke Eppuce here Mahe omvyate ! Em este herakate Vpaket vretvn Komis; vyvhikakat Omit yvhikares. 44. Jesiis^ Keep Me Near the Cross.” Tohweklepkv Unakvn, Cesvs Cv Hueeicvs. Fannie J. Crosby. Gospel Songs, p. 46. Tohweklepkv vnakvn Cesvs cv hnericvs, Catv fihne vcakat ’Stofis ’svm wicecvs. 60 NETTVCAKO COKV-HECKV. U Kalfvle, KalMe, Mvn ’so ’kvsvmareSj Mvt tvpalv herusan 'Hafvcketv tares. 2. Tohweklepkv vnakvn ■Gv fekeket liuerin^ Vnokeckvt ’scv hecviiks, Vc oil hvyayicvnks. Kalfvle, etc. 3. Cesvs etoliweklepkvn SYtarken cv holisats Hesakvye vtekat Mvn vkerricares. KalMe, etc. 4. Tohweklepkv vnakvn Enlionritj linerares ; Vketecvye munket Tvpalvn rorares. KalfvlCj etc. 61 45. NETTVCAKO COKV-HECKV. 45. “ Wliere are the Mnel” OSTVPAEAT EsTVN FuLLE HAKS? P. P. Bliss. Gospel Songs, p. 14. Este ’hnte ’ma liopvyen fiillet, Lepvvlk’ palat liuelikakat polivks ; Cesvs pum merrvs ! em apoliices ; Hvmkiis’t fuliket, vkvsamet os. Ostypakat estvn fiilla ? Ostypakat estyn fulle haks? 2. Tvleporyt yekeen yyyliikes, Cesys em wicecyten kerruset ; Cesys em merky ofyn piinayes, Ostypakat estyn fulle liaks ? mak’s. Ostypakat, etc. 3. Ty Nasylylket estimyt o liaks? Ealyseylket makaket omes. Este sulkat em e fulecakes, Ostypakat estymyn fulle liaks ? Ostypakat, etc. 4. Mucy-nettyn Cesys lieceye tay’s ; Sulkat, Estit o Laks? makaket os; Ce Pucasen yhepykaket os ; Ostypakat estymyn fulle haks? Ostypakat, etc. 62 NETTVCAKO COKV-HECKV. 46. 46. “Wisliing, Hoping, Knowing.” Komet, Enhonret, Keebet. P P. Bliss. Gospel Songs, p. 66. Hofunen naorldt, vii yomuckvnkes ; ’Stofvn hvyayvke tar haks ? komvy vnks Mekusapv ’mafvcketvn hecvyvnks ; Mv Cesvs cvnak’t ornate ! komvyvnks; Cvnak’t ornate ! cvnaket ornate ! Mv Cesvs cvnak’t ornate ! komvyvnks. 2. Punvkv-lierv ’stem ocat pohvyvnks ; ^^Estimvt yacat,” tewolen hecvyvnks, Mont e em punayit, “ Mvt vrn oke haks” ? Kicit, enhonretvn vlicecvyvnks. Cesvs cvnak’t omat enhonrvyvnkes, Cesvs cvnak’t omat enhonrvyvnkes. 3. Merkv ’stomahes ! vn tisem vm merres ! Estofis cenak’ tares, cv kicet os. Em punvkv ofvn fekapvyet os, Kerrvyat enhonrkvn vyoposket os. Hiyomat kerris, hiyomaten kerris ; Kerrvyat enhonrkvn vyoposket os. 63 47. NEXTVCAKO COKV-HECKV. 47. ‘‘The Sayioar is Calling.” Hesayecvt Huehkes. Fannie J. Crosby. Pure Gold, p. 76. Hesayecvt huehkes, cen huehkes, mucvn ; Mv Cesvs e catv cem pvlatvtes ; Cem merret ce feken cem ’pohet ce’nhuehk’s. Em Puyvfekcvn elesecihcetskvs. A vc oh vwvkes, vtotkatskatet, Mont cen hvnhoyakat, fekvpkvn ce’mares ; Ce’mvkares, ce’mvkares, Eekvpkvn ce’mares. Yv em opunvkv cvmpakusaten Estomen apohicatskeko taye haks? 2. Cesvs ’mopunvkv en hake heres ; Mvb hvkihhokat mahlvpvtecices ; Ell hesse ocvkekat ent en Hesset’s ; Estemerrakat mvt em merret omes. A VC oh vwvkes, etc. 3. Cesvs yvpefikucen enhuehket os ; Enhuehkes mvnettat, vculakat tis ; En sumecvtet a oh fulecakes ; ’Coh vkvsamat hesahuecares, mak’s. A VC oh vwvkes,. etc. 64 NETTYCAKO COKV-HECKV. 4. Hesayecvt mucv-nettvn pu’nliuehkes ; Apohicuset oh vpejeyvres, Emekusvpkvt afvcketvn pu’mes ; Ekvnv tat mv omat pu’meko tay’s. A VC oh Ywvkes, etc. 48. Beautiful Mansion.” Hvlwe Heeusat. Miss K. Fresh Laurels, p. 9. Hvlwe herusan Afvckakat Meyuksv-sekon Fekvpakes. Mvn cvnak’ oces ; Mvn likares ; Cv hotosepes ; Cesvs cv’svs. Cesvs toyetskat, Vc afvcecicetskes, Aeha Hesayeca, Cv y vpvy vs. 5 65 KETTVCAKO COKV-HECKV. 2. Vnrawv ofvn Cv sumket os. Hopvyen arit Ce liecvkos. Homv hecvyat Aholoces ; Cv hotosepes, Cesvs, cv’svs. Cesvs toyetskat, etc. 3. Mahlvpvtkvkon Aliyetskekos ; ’Ston penkali liaks ? Enhonrares. Cen hvyayvken Mucv hecis ; Cv hotosepes ; Cesvs cv’svs. Cesvs toyetskat, etc. 4. Ece ’nokecis, Vc vpvkvs, ’Stofvn, estofvn Cv wihketskvs. NETTVCAKO OOKV-HECKV. 49, Mucv enlionrkvt Vn livyayak’s ; Cv hotosepes ; Cesvs cv’svs. Cesvs toyetskat, etc. 49. ‘‘There is Beyond the Sky.” SUTV VsiMV. Tune, Boylston. Mv sutv Ysimvn Afvcketvt oces ; Mv vnokeckv tvlofvu Herakat vpokes. 2. Hvtvm estemerkvt, Nokke yuksv-sekat, Ekvn’ yomuckate ofvn Holwvyecvlk’ em oc’. 3. Yvfekcv holwakafc, ’Mestvlke vpaket, Naorkv en horkasvres, Emeyuksv-sekon. 67 50. NETTYOAKO COKV-HECKV. 4. Naorkv momvyat, Mv nake holwakafc Mvnvttvye tetaye haks? Enhonrvye taya ? 6. Monk’ merkyn ypohis, Hesakvye munkof, Mucv-nettv tis, ’stemerkv ’Cvtothoyekaren. 50. ^^Olad Tidings.” Opunvky Herv. Royal Diadem. Punvkv, punvkv, punvkv lierat ! Pu’rke hvlwe likat a pun ’totet os. Mvn Cesvs omvlkeyan es pum vlak’s ; Mvt tokunaplanen ’sem ycaket os. Pu’ncakes, pu’ncakes, estomahes, ’stomakes, ’stomahet os. Pu’ncakes, pu’ncakes, ynokeckv ’spu’ncakat estomahet os. 68 NETTVCAKO COKY-HECKV. 51, 2. Mvt, A VC oh vtes/’ hotosan kices ; Estimvt yvmaslmsat cv hecvres; Mvt este kvncapan mahlvpatet os ; Mvt este livkihkan afvcecices. Pu’ncakes, etc. 3. Punvkvn ’kvsamat afvcke mahes ! Ell iiakcokv-rakkon mv vnokecat; Cesvs ’mapohickvn emetetaket, Mv Cesvs ele-livpon oh yvkapat. Pu’ncakes, etc. 51. The Shining Shore.” Tvpalv Hvyvyakat. Rev. Nelson. Children’s Praise, p. 145. Vn nettvt pvfnet hoyvnec’, Cuneckit ayvyofvn, Mon fekhonnickvn cv yacek’s, ’Stemerkv nettvt onkv ; Cotvn vfopken svpakles ; Pun hessvlket tiyeces ; Tvpalv heckvranuses ; Tvpalv Lvyayakat. 69 52., NETTVCAKO COKV-HECKV. 2. Monkv etecakkvyvte, Emetetakvkeres. Vhakv Cesvs pum wikat Heyvt’s, “ Kulket fenkekvs.” Cotvn vfopken, etc. 3. Nettv yomucyoke ’stomis, Yvhik’tv wikeko tes ; Fekvpkv lierat ocet os, Tuksv-seko fekvpkvt’s. Cotvn vfopken, etc. 4. ’Stemerketv hotvle ont Pu feksumliuece ’stomis, Pnm Mekkot, Vwvks,” pu kices, Cesvs likan pu hutet’s. Cotvn vfopken, etc. 53. Child of Sin and Sorrow.” Este Naoekv Estemeekat. Thos. Hastings. Hymnal, p. 249. Este enlionreko, . Ce ’stemerkat, Pvksen meliakekot, Mucvn poll vs ; 70 52, NETTYCAKO COKV-HEOKV. Cesvs ce’nhuehk’s ; Apohicvs ; Este ce ’stemerkat, Apohicvs ! 2. Este ce ’stemerkat, ’Ston eletska ? Vnickvt cem oces ; Mvn esepvs. Vnokeckvn Vwiliketskvs, Este ce 'stemerkat, Mvn esepvs. 3. Este ce ’stemerkat ; ’Stvn ayetska ? Nak ce homv ocat Yuksv-sekos. ’Stemerketv Ce homvn oc’, Este ce ’stemerkat, Apohicvs. 4. Este ce ’stemerkat, Hvlwen hecvs, Mvn ’stofis liketskes, Apohicvs ; 71 53. NETTVCAKO OOKY-HEOKV, Feklionnekot Apokicvs, Este ce ’stemerkat, Oe ’fvcke tay’s. 53. “I’m a Pilgrim.” CUNECKV ToYIS. Children’s Praise, p. 63. Tvleporv, cuneckvt omit, Nere livmkusis feklionnvye tayes, Cv feklionnihcatskvs, ayvranis Uewv liesake afiline munkan ; Tvleporv, cuneckvt omit, Nere livmkusis fekhonnvye tayes. 2. Estofisem hvyayvkaten Vyetvn cv yacuse emunkvt os. Yvmv ekvnv vn kerkekaten Vc afvckekot arvyvtet os. Tvleporv, etc. 3. Mv ekvnv ayvranvyat Cv Hesayecvhkvn livyayicet os ; Mvn estemerkv ’stofis sekares ; Hvkihketv tis pohke sekares. Tvleporv, etc. 72 NETTYGAKO COKV-HECKV. 54. Among the Deepest Shades of Night Neee Yomucke Hekat' Tis. Nere yomucke herat tis^ Hvmket arvyat hece liaks ? Henka, Hesaketviiieset Neren uetty omen lieces. 2, Etiirwv omvr nocicofj Este vm Ynyttecekat, Nak mecetvn komvyate, Mvn momecvko taye liaks? HekoSj Hesaketvmese Est’ vketece munkvt os. Est’ em puyvfekcv omvl Mvt heren kerre munkvt os. 4. Ynrvwv este arvte Sekan 'rorit, mvn ehkvyiSj Mvt o estomis vn tvlkeks^ Celiofvt vm afolotes. c . 6. Hvlv/en afvcket liket os, Totkv-rakko tis hecet-os, Estomis hvmecicet os. 'Stomen en letkvko tayes. 73 55. NETTVCAKO COKY-HECKV. 6. Momis letkvye tayet os, ’Stvn vyetvn cy kerrices, Cesyn oli letkvs, cv kices, Keren vc Ycayecvres. 55. Jesus Loves Me.” Cesvs Vc Vnokeces. Anna Warner. Song Evangel, p. 58. Cesvs vc vnokeces - Cokv-rakkot cv kices. Hopuetake enaket’s ; Yekcvkekis, ent yekces. Vc vnokeces, vc vnokeces, Vc vnokeces, Nakcokvt cv kices. 2. Cesvs vm elvtet os, En cnko vn haukvren, Holwvyeckvn vslecen, ’Mestncet eceyvres. Vc vnokeces, etc. n NETTVCAKO COKV-HECKV. 66, 3. Ov yekceko estomisj Vc vnokece munkvtSj Hvlwen a vfviinaket, Vc vhecice munkvts. Vc vnokeces,. etc. 4. Ekvnvn ropottvyof^ Vc vpake mnnkvres ; Vnokecin ornate, Ga'lofvn cv ’sepvres. Vc vnokeces, etc. 56. There ^11 he no Sorrow Tliere.^^ Estemerkv Sekares. Children’s Praise, p. 98. Hvlwe mimvn mucv Cesvs mekket likes. Em estvlke afvckakat Em afolotakes. Stemerkv sekares, Stemerkv sekares, Hvlwe vnokeckv 'sfvckan . Stemerkv sekares. 15 56. NETTVCAKO COKV-IIECKV. 2. Hvyayvliokuset, Vlionkvtesko tay’s ; Omvl lieren yvliikaket, Cesvn vkvsvmaks. Stemerkv, etc. 3. Hesaketvmese En Yvpefikuce Kalfvle eleliocvten Vyvliikaket os. Stemerkv, etc. 4. E catvn es nesat Evpvyaket os, Momekv eslopicuset Vyvliikaket os. Stemerkv, etc. 6. Puyvfekcv Herat, Vkvsvrnkvn pu’mvs Cekislvme Mucvsaten Pumeu vpok’yvren. Stemerkv, etc. 76 NETTVCAKO COKV-HECKV, 57. 57. •‘Happy Meet We Here.” Epu ’fvceet Heyvmvn Eteheces. Bright Jewels, p. 14. Pu ’fvcket, epu ’facket Heyvmvn eteheces ; ’Eolope hoyanatet Nettv heran ’svlakes ; Heyv afvcketv nettvn Epu ’facket heces. 2. Cehofvn vkvsvmvk’s, Pun hesaketvn pu’mes ; Nak epu ’fvcecicat Nettv omvlkvn pu’mes. Heyv afvcketv, etc. 3. Pu ’facket eteheces, Cesvs, epu ’nakuecvs, Pum afvcketv omvF Ece ’fvcecicate ! Heyv afvcketv, etc. 77 58. NETTVCAKO COKV-HECKV. 4. Purkvlkeu, mvliayylkeu, Pun hessylke tohkvlken Mucv pu ’facket lieces, Monkv yvliiket okes. Heyv afvcketv, etc. 5. Monk’ pu Hayvten livtvm Keren vkvsvmvkes ; Pu nesvren Eppuce Hvmkusat vtotvtes. Heyv afvcketv, etc. 6. En ’Yvfekcv vcakan Em ’poheyet on omat, Mvn a pun ’totepvres, Monkv vkvsvmvkers. Heyv afvcketv, etc. 58. ‘^All Hail the Power of Jesus’ Name.” Cesvs Hocefkv en Yekcen Omvl’ Vkvsvmvks. Rev. E. Perronnet. Gospel songs, p. 99. Cesvs hocefkv en yekcen Omvl vkvsvmvks ; Hvlwe-estvlke herakat Homvn pvlvtkekvs ; 78 NETTVCAKO COKV-HECKV. 58 Hesayecvn vrakkuecvks^ Omvr em Mekkot ok’. 2. Eslevl -en lioptte-take, Enliopoke toyatsks^ Cesvs merkv teropotten Ce hesaliuecet os ; Hesayecvn vrakkuecvks^ Cem Mekkon ’kysyinvks. 3. Naorka, cem ynokeckvt Cesvn ekohsekos ; Ele ekomyn tvk latket^ Mekkon yrakkuecvs ; Kvpotokv-vcakan svt’s, Mekkon yrakkuecvs. 4. Este ekvnv fullatskat^ Tvlwv omvlkatskatj • Nak omvlkvn ’svrakkuecvkSi OmvF em Mekkot ok’. Hesayecvn vrakkuecvks ; Cem Mekkon ’kvsvmvks. 5. Aeha este etohkvlke Mimv ypokate Vpaket ele ehomvn Tvk pvlatkeyate ! 79 59. NETTVOAKO COKV-HECKV. Yvhiketv yuksv-sekon Tohkvlk’t yvliiky’vres. 59. “Jesus, Loyer of my Soul.” Cesvs Vm Ptjyvfekcv Vnokecv. Rev. Chas. Wesley. Gospel Songs, p. 84. Cesvs vm puyvfekcv Vnokecv toyetskat, Ec oh vyetvn komis, Hotvlet yekcetvt os ; Uemelohlvt kvwapkes; Cv Hesayecv cv ’svs ; Heren vc vcvyecvs, O’alof ece ’pvkares. 2. Vm ehketv ocvkos, Ec ofv tokon omat Vn ’yvfekcv yekcekot Ec oh fekapet omes ; V’ntvlken cv wihketskvs, V’mahlvpvtecicvs ; Vm enhonrkv toyetsket, Mont vm vnicv toyetsks. 80 NETTVCAKO COKY-HECKV. 60. 3. Nak omvlkv komvyat Toyetskes, Hesayeca, Tvk latkan a kywvpys ; Hotosan em vnicvs ; Enokkan em wicecvs ; Hecekan em fvyvtvs ; Merkv es fvcke toyetsks ; Naorkv rakke toyis. 60. one Knows hut Jesus.” Cesvs Tvlket Kerkes, F. J. C. Song Evangel, p. 25. ’Ston naorkyyvten estimyt kerrekos, Cesys tylket kerres, cv fek’ omylkyn ’Ston tepoyyyaten Cesys tylket kerres, Cesvs tylket vm fvyatet os. Vc vnrvpkvn Cesvs tvlket kerres ; Eeknokken Cesvs tvlket wiceces ; ’Ston tepoyyyaten, etc. 2. Cesvs kocefyyof, estofis kerrnses ; ’ Enkusvpkvyaten ent tvlket kerres ; Eyasketvn cv yacat Cesvs tvlket kerres; Cesvs ome v’ncakat sekos ; 6 81 61. NETTVCAKO COKV-HECKV. Malilvpatv Cesvs omet sekos ; PenkylkYii Cesvs vme wiceces. Ejasketvn cv, etc. 3. Cesvs metetaket naorkv em merres, Etemfaccvyvten cv hose ’stomis ; Herekat svralikvn hvkihkvyof, kerres, Mekusapvyan heren kerres ; Cesvs tvlket vm ehketv tares ; Mv ont estit vc vnokehcekos. Herekat svrahkvn, etc. 61. ‘^Cood-niglit till we Meet in the Morning.” Hvyatkof Teheceyvres. Miss V. Bright Jewels, p. 47. Hvlwe mimvn hvyatkof teheceyvres, Monkv ce ’fackvkekvs ; Afvcketv emeyuksv-sekaten Ahonec’yvres. Mvn vhauke ’stofis vkhotkekares ; Mvn hesaketv etot hnerepes ; Mvn hesahokvte vpokes ; Mvt pu hute tares. ^ 82 NETTVOAKO COKV-HECKV. 2. Hvlwe mimvn hvyatkof telieceyvres, Monkv ce ’fackvkekvs ; Hecvks, oketvt pvfnen lioyviiepet os, Teheceyvres. Mvn vliauke, etc. 3. Hvlwe mimvn hvyatkof, teheceyvres, Monkv ce ’fackvkekvs. Pun hessvlke pu homvn vpeyvtet Pu’mehaket os. Mvn vhauke, etc. 4. Hvlwe mimvn hvyatkof, teheceyvres, Monkv ce ’fackvkekvs ; Enokketv estemerkvu sekares, Fekvpeyvres. Mvn vhauke, etc. 6. Hvlwe mimvn hvyatkof, teheceyvres, Monkv ce ’fackvkekvs ; Cesvs pu Nesv vpake toyeyvres, Meyuksv-sekan. Mvn vhauke, etc. 61. 83 6.-], NETTYCAKO OOKV-HECKV, 62. The Star of Bethlehem.” Perehem Kococumpv. Mv Perehem Kococumpv ! Hvyay vkusvtes ; My este-hoporrenvlket Cesvs hopoyakof ; Naket mv en hvyayvken Ysleceko tayen Mv cuko estuce wakkan Est’ en kerkuecvtes. Mv Perehem Kococumpv ! Keren vn hvyvyak’s, Nenen vm mellat vyares, Cesvs er hecares. 2. Heyv Kococumpv herat ! Omvr en hvyayak’s ; Cusvlke Centilvlke tis, Hvyayvken hecak’s. Este hoporrene mahat, ’Stuce nak kerrekat Hokkolvt en hvyayvken ’Sem fvyvthoye tay’s. Mv Perehem Kococumpv, etc. 84 NETTVCAKO COKV-IIECKY. 63. 3. Mv Kococumpv lierusat ! Este cuueckvlken, Mv nene livlwe min reran Vpeyvks/’ kice munk’s. Momen my en liyyaj^yket Hvyayvke munken, Mesiv em ohmekketvt Ekvnvn livmkvres. Mv Perehem Kococumpv, etc. 63. Mekusapv E Hute. The Christian’s Home.” Rev. S. y. Harmer. Gospel Songs, p. 109. Mekusapv hute ofv Fekvpkv em ocet os ; Vm etetakueevranet Cesvs homvn ayvtes. Hotosat em fekvpkv, Hotosat em fekvpkv, Fekvpkv mimvn oces, Fekvpkv cem oc’ ; 85 63. KETTVCAKO COKV-HECKY. Cotvne tvpalv mimvn, Mv Etvne cvpofvn, Hesaketv eto hueran Fekypkv cem oc’. 2. Hute meyuksv-sekaten Mvu vm etetakueces ; Mv ekvnv herusaten Cuneckv toyvkares. Hotosat, etc. 8. Mvn enokketv sekares, ’Stemerkvu sepekares ; Mon kvpvtokv vcakan ’Scv kvpvtuehocvres. Hotosat, etc. 4. Elkv tis olifvnliokvres, En re sumecihohcen ; Nettv meynksv-sekaten Ce ’fvcket hecatskvres. Hotosat, etc. 6. Mimvn vpokvranatskat, Yvhikvks, yvliikvkes ; Sivn en toliopkvhanke Gentaken cen liaiihakes. Hotosat, etc. 8G Faber. NETTVCAKO COKY-HECKV. 64. ^^The Loying Suvioiir.” Cesys Vnokecky es Fyckat. CesYS vm vnokecketskat, Vnokeckv ’sfvckat, Toyetskes, momekv vnen Vc vhecicetskes. 2. Ce turofv herusaten, Vwolet o ’stomis, Hecvko tay’s ; cem piinYkvn Polivko tayet os. 3. Hopuewuce arvyofyn Cv’cke vketecet Nak liolwakat enkvpvken Vc yliecicvtes. 4. Mv ont, cv’nken hvlatetskis, Ce hecyko tayes ; Momisem yc ypiketsken Heren kerryyet os. 6. HolwYyeckyn ynrapyyof, Cemeu ynrapetskes, Momet HesaketYmesen Vc ynokecicetsks. 64. C. M. 87 65. NETTVCAKO COKV-HECKV. 6. Hesayecv ce’ncakvyat, Cem vtokkekvyof, Cemet vc vpaketskaten Cv feken es kerris. 7. Homes, emekusapvyof, Emekusapetskes ; Mon nocyyof, cent, nocekot, Vc vhecicetskes. 65. Good Brink.” Esketv Herat. Uewv makhe vm esketv t os ; Uekiwv hvyvyaket os; Est’ ena liiyis, kvsvppueces ; Wvnliko tis est’em wicecvt’s. Momis esketv liaco tat Est’ enan sumecicet os, ’St’em puyvfekcv tis Sumecices. 2. Monkv hesakvye vtekat Yv estofis cv holisekos ; Esketv homat est’ elecvts. Monk’ ue’ malihe vm esketvt’s. 88 NETTVCAKO COKV-HECKV. 66. Este herakvte sulke Este liacvlke liakytet Mucvn estemerkvn ■ Tvk Ypokes. 3. Hesaketvmese toyetskat^ Yv olifvccvn vm vnicvs ; Tv esketvn celayvk^ren ’Stofis vc vcayecvtcvs ; Momof ece ’kerricvyes^ • Momet cem estuce halikin^ Ece ’kvsvmareSj Tuksv-sekon. Rev. D. Winslett and A. E. W, R. 66. “Onward, Onward.” Fvccvn Ypeivks. Pure Goldj p. 126. Hvlwen vpokvranatskatj ■ Fvccvn, fvccvn vpejvks; Punvklierv tvlelennv, Mucv mvn kvlwecvkes ; Fekapatskeko emunken En livyayvke lieran Cesvs kerrvkekat omvr Afvcket hecvkekvs. 89 C6. NETTYCAKO COKY-HECKVo 2. Esyv ekvnvn vpokat Eliomvn IniwecYkes ! Mon Este Cateu omvlkvt Afvcket liecvkekvs ! Honerv nelivtkv ocan, Ekvnv oh liYSottan Punvkherv estomalien OmvlkYn hecYkuecYks. 3. Entyv ekYHYn vpokat, KYSvppan vpokatet, Momen AflekYn Ypokat, OmYlkYt hecYkYres. En heclvY holwahokisem, ’MYkerrickYU yomuckis, Mekko monkat SYlYfke tis My heran liecYkekYS. 4. TYlwYYlke yY ekYHYn Vpokat, oniYlkY tis PunYkhei'Yn apohicet, CesYn enakuecakes ; Monk’ fvccYn, fvccYn YpeyYks^ Cesvs cem Yhesak’tYt’s ; Mon elkYt ec oh Ylakof, Heren ohfYnkatskYres. 90 NETTVCAKO COKV-HECKV. 67. 6^. as I am.” Just as I am, without one plea, But that thy blood was shed for me, And that thou bidst me come to thee, O Lamb of God, I come, I come ! 2. Just as I am — and waiting not To rid my soul of one dark blot. To thee, whose blood can cleanse each spot, O Lamb of God, I come, I come ! 3. Just as I am — though tossed about With many a conflict, many a doubt. Fightings within and fears without. Oh Lamb of God, I come, I come ! 4. Just as I am — thou wilt receive. Wilt welcome, pardon, cleanse, relieve ; Because thy promise I believe, O Lamb of God, I come, I come ! 5. Just as I am — thy love unknown Has broken every barrier down ; Now to be thine, yea, thine alone, O Lamb of God, I come, I come ! c. Eiiiott. 91 G8. NETTVCAKO COKV-HECKV. 68. ^^Tlie Sweet By^and-By,” There ’s a land that ’s fairer than day, And by faith we can see it afar ; For the Father waits over the way, To prepare us a dwelling-place there. In the sweet by-and-by, We shall meet on that beautiful shore. 2. We shall sing on that beautiful shore The melodious songs of the blest, And our spirits shall sorrow no more. Not a sigh for the blessings of rest. . In the sweet, etc. 3. We shall rest on that beautiful shore. In the joys of the saved we shall share ; All our pilgrimage toil will be o’er. And the conqueror’s crown we shall wear. In the sweet, etc. 4. We shall meet, we shall sing, we shall reign In the land where the saved never die ! We shall rest free from sorrow and pain. Safe at home in the sweet by-and-by. In the sweet, etc. S. F. Bennet. C2 ENTEKS ’mvh. Ce penkvhlvkates . . . — 31 Cesvs a oh vwvks . . 29 Cesvs e hocefkv herat - - - . . . . 37 Cesvs en yvhikis - 36 Cesvs hocefkv en yekcen . 58 Cesvs mucvn oh vpeyvkers . 38 Cesvs Nasvlvlket hoyanes - 6 Cesvs omaret komis - 25 Cesvs tawwvt pun Hesset os - 14 Cesvs tvlket kerres . - . - . 60 Cesvs VC vnokeces . - . . . . . 55 Cesvs vlakof . - . - - - 3 Cesvs vm puyvfekcv vnokecv . - . ^9 Cesvs vn tisem vc vnokeces - - - . — 12 Cesvs vnokeckv es fvckat - 64 Cv catv pvlatken . . * . - . 33 Cv hoyaiiet ah’tskvs . 13 Cvto emeyuksv-sekat- . . . . - . . 19 Cv yvpayes - 21 Eslopicuset, yvhikvks - - - - - . 30 Epu ’fvcket yvmvn eteheces . . 57 Esketv herat . - - - — . . 65 Este ’stemerketskat . . . - . . 52 Estimvt komen omat . - . - . . . 8 Estofis cemen cv yaces . . . - . 7 Estvmv estomis----*- . 34 Fekhonnekot Cesvs oh vwvks - - — 23 Fvccvn vpeyvks . - . - . 66 Hesaketvmese, ce homvn huerares - - - 39 Hesayeca, epu yvpyvs . 28 Hesayecvt huehkes - 47 Hesayecv totskat . . 18 93 ENTEKS. Hocefkv vcakat . - . . . 32 Hofunen naorkit, vn yomuckvnkes . 46 Hvlvve herusat . . — . . 48 Hvlwet cv hute tes . 40 Hvlwe-tvlofvn Hesayecvii ocis - 42 Hvyatkof teheceyvres . 61 Hvlvve mimvn mucv . . . - . 56 Mekusapv e hute . - - - - - 63 Mv SLitv vsitnvn - 49 Mvt vm afvcketv tares . . . - . 9 N ak oce munkes - 15 Naorketv omvlkvn Cesvs - 43 Neret vlvkvranes . - . — - . 26 Nere yomucke herat tis . - . 54 Nettv herat . 5 Ohfvnketv yvhiketv . 35 Oketv cvmpusat . 41 Ostvpakat estvn fulle haks ? . 45 Pale ostvpaken ostvpohkakat . . i Perehem Kococumpv . 84 Pu ’honechuecvs . - . - . . 2 Pu huten vpeyes . . . . . . - . ii Punvkv herat . - . - - - - — 50 Setemfvccetv vcakat . 20 Tohopken hvlvtvks - - 10 Tohweklepkvn oh atis . . . 22 Tohweklepkv vnakvn . . 44 Tvleporv, cuneckvt omit . . - . 53 Uerakkon teheceyvr haks? - - - 27 Vc oh vtes, cv kicetskes . - . 16 Vlakvyof . - . 17 Vn nettv t pvfnet hoyvnec’ — . - . 51 Vtelokv nake tar haks? - — - . - . 24 Y uksv'seko hvy vyakat . . . 4 94 ENGLISH INDEX. NO. All hail the power of Jesus’ name . . . 58 Among the deepest shades of night . 54 Anywhere with Jesus - . — . . 34 Beautiful mansion - . — . 48 Beautiful river — . . . - . - . 27 Child of sin and sorrow . . . . . . . 52 Come to Jesus . - . 29 Come to the Saviour . . . - . 23 Glad tidings- . 50 Good-night till we meet in the morning . . . . 61 Happy meet we here . - . 57 Heaven is my home . . . . 40 He leadeth me - 21 Hold the fort . - . . . . 10 How sweet the name . . . . . 37 I am coming to the cross - - 22 I gave my life for Thee . - . - . . . 33 I have a Saviour . . . — . - . - 42 I lay my sins on Jesus . . . . . 43 I’m a pilgrim . - . . . 53 I need Thee every hour - - - - - - - 7 I want to be like Jesus . ----- . 25 I will sing for Jesus* . 36 Jesus, keep me near the cross - - - 44 Jesus, lover of my soul . . . 59 Jesus loves even me - - - 12 Jesus loves me . . . - . - ---- Jesus of Nazareth passeth by . - . 6 Just as I am - - - - - — 16 Just as I am - - - - - - . 67 Let us go to Jesus - - - - - 38 More to follow . 15 My faith looks up to Thee . . . 18 95 ENGLISH INDEX. No one knows but Jesus . - . 6o Oh, happy day that fixed my choice - 5 Onward, onward . . . 66 Pass me not — . - . - 13 Precious name . 32 Precious promise . 20 Prepare me, gracious God - - - - - 39 Revive us again . — - - - 2 Rock of ages- - 19 Saviour, lead us-- . 28 Song of triumph - - - - . - . 35 Sweetly sing - . - — . - . 30 That will be heaven for me . . 9 The bright forever . - . — 4 The Christian’s home . — . . . 63 The good drink . 65 The loving Saviour . - . 64 The ninety and nine - - - - i There is beyond the sky . 49 There’ll be no sorrow there . . . . 56 The Saviour is calling . - . 47 The shining shore . 51 The star of Bethlehem . - . 62 The Sunday-school army . - . - . 31 The sweet bye and bye . - . 41 The Sweet By-and-By . - . . — 68 We ’re going home . - . . . . — ii What a friend we have in Jesus. . 14 What shall the harvest be? . - . . 24 When He cometh . 17 When Jesus comes . 3 Where are the nine? - - - 45 Whosoever will . - . . 8 Wishing, hoping, knowing . 46 Work, for the night is coming . - . 26 96 PV’ ^ j; ;■ i -i I •) r ( RoliertsoRi,